- Premessa
Questa pagina raccoglie indicazioni di siti web e di libri dove poter reperire testi buddisti tradotti in italiano, inglese, ecc. La finalità è puramente compilativa, le segnalazioni non sono consigli e neppure garanzia della bontà delle traduzioni.
Le traduzioni italiane dello Shobogenzo (vedi fondo pagina) sono a cura della Stella del Mattino.
Ultimo aggiornamento elenco trad. 30 luglio 2008.
——————
Laddove è possibile abbiamo anteposto alle traduzioni nelle varie lingue la versione originale (if any…): in sanscrito, in pali, in cinese, in tibetano, in coreano, in giapponese.
(In allestimento)
——————
- Vinaya Pitaka
- Sutta Pitaka Qui è possibile reperire la traduzione inglese di circa mille sutta del Canone Pali elencati per nome e in ordine alfabetico.
- Digha Nikaya
- Silakkhandha-vagga (13 sutta)
- Brahmajala Sutta (Theravada)
- Maha-vagga (10 sutta)
- Patika-vagga (11 sutta)
- Silakkhandha-vagga (13 sutta)
- Majjhima Nikaya (in italiano)
- Samyutta Nikaya
- Anguttara Nikaya
- Khuddaka Nikaya
- Khuddaka Patha
- Dhammapada (in italiano)
- Udana
- Itivuttaka
- Sutta Nipata
- Vimanavatthu
- Petavatthu
- Theragatha
- Therigatha
- Jataka
- Niddesa
- Patisambhida
- Apadana
- Buddhavamsa
- Cariya Pitaka
- Digha Nikaya
- Abhidhamma Pitaka
- Dhammasangani
- Vibhanga
- Dhatukatha
- Puggala Pannatti
- Kathavatthu
- Yamaka
- Patthana
- Editti di Asoka (273 - 232 a.C.)
- Milindapana (circa 100 a.C.)
- Dasheng qixin lun (Trattato del risveglio della fede nel mahayana) spesso attribuito ad Ashvagosha (I sec.d.C.) con il titolo Mahayanasraddotpadasastra ma probabile apocrifo cinese del VI secolo.
- Fa-Hien (circa 340-414 d.C.)
- Theravada What is Theravada Buddhism?“
- Madhyamaka
- Yogacara Vijnanavada
- Vajrayana
- Seon
- Thien
- Chan
- La raccolta della roccia blu/Biyan lu/Hekiganroku
(in inglese): - Hokyozanmai (in francese)
- La raccolta della roccia blu/Biyan lu/Hekiganroku
- Zen:
- Shobogenzo in giapponese
- Shobogenzo in inglese (Stanford University)
- Shobogenzo in italiano:
- Zuimonki:
- Qui trovate lo Shobogenzo Zuimonki in inglese nella traduzione di Shohaku Okumura
Se volete, lasciate un commento.
You must be logged in to post a comment.








